[足球]天生名帅 完结+番外_290(1 / 2)

加入书签

这个利物浦小子刚来桑德兰的时候,甚至还随身带了一名“翻译”,用来诠释弗拉纳甘那一口浓重的利物浦口音。后来那名翻译被弃用,而弗拉纳甘在队里混久了别人也渐渐能听懂他说话,但是小伙子那口浓重的“西北腔”,无论如何都改不过来。

于是安东马上反应过来:“是学学这里当地人的说话?”

胡梅尔斯欢然说道:“就是就是!乔丹说了,跟着他说话,保证不过三月,就是一股正宗东北味儿!”

安东:额……

“所以你们在训练的时候一起说?”连说话口音也一起训练了?

胡梅尔斯挠挠头皮:“是这样的。乔丹说的,反正训练时咱俩总凑一起待着。干脆想说啥说啥,不用过脑子想那种,说得多了,自然就会了。”他不好意思地嘿嘿笑着,“这俩月里,俱乐部里大伙儿都说咱的英语听起来越来越接地气了。”

安东忍不住也想笑:万万没想到啊,皮克福德这小子竟然想出了这么歪的点子。一个门将,一个中卫,就因为在训练时唠嗑,竟然唠出了默契,两人可以肆无忌惮地畅所欲言,但无论说了对方什么各自都绝不生气……这样的“门卫组合”,误打误撞,解决了他一个大难题。

谁知这时安东的表情叫胡梅尔斯误会了,德国人面带忧郁问安东:“主教练,您是不是觉得我俩这样总唠嗑不合适?是不是影响了大伙儿训练?”

安东赶紧摇手澄清:“没,没……你俩这样挺好,这不挺招人稀罕的?”他竟然也不知不觉也流露出了一些当地口音。他会的语言很多,也很善于模仿各种强调,来桑德兰大半年,口音早被人带沟里去了。“我说的,你和皮克福德继续这么训练就是。以后等你们磨合到不用说话,一个眼神就能明白对方是什么意思,就成功了。”

胡梅尔斯登时开心地咧开嘴笑——这位恐怕不止学来了些桑德兰地区的口音,恐怕连桑德兰人淳朴的性情也一起学来了。

与胡梅尔斯说完这些,安东立即去找罗素,教练组成员一起商量了,把他们之前训练的“链式防守”阵型稍微改上一改。他的意见是把乌拉圭人戈丁的位置往前推,置于“两条链子”的中间,相当于在中间放了一个灵活机动的“自由人”或者“清道夫”之类的角色,哪里被人突破了就去补哪儿。戈丁拦截能力很优秀,外加位置感好,完全能够胜任这个岗位。

而胡梅尔斯的位置则往后撤,由他和皮克福德守在中间,形成球队的最后一道“防线”。

教练组看过这种阵型的演练之后都很兴奋,一致觉得这就是白鹿巷之行的最大收获。用来对阵切尔西,无论对方出阿内尔卡还是德罗巴,都是小菜一碟儿,被他们妥妥当当地给防回去。

只有安东,挺大家谈的热烈,总觉得好像哪里不对。

就在桑德兰备战下一轮对切尔西的时候,C罗给安东发来了消息:

“伙计,你的球队,后防线上可以把一个中卫往前提,让他踢类似‘自由人’那样的位置,负责随时补防和补位。不过这样的球员体能消耗很大,到了比赛的后半程,你可以让他只管盯着对方最强的前锋。”

安东头一个反应是立即回复:“你竟然也看了我们和热刺的比赛?”

最新章节请到hxzhai. c om免费观看 ↑返回顶部↑

书页/目录