第95章 闲来无事写新书(1 / 2)
《哈利-波特》系列小说第二部,《哈利-波特与密室》已经在三个月前发售,反响比之前还要更好,短短三个月,在全美卖出五百多万部。
《纽约时报》里最新一期书评就写道:“哈利波特融合了西方古典文学与好莱坞情节,从希腊神话、狄更斯小说、魔戒三部曲与星际大战电影中广泛取材。”
“韩创作哈利波特故事的成就,在于塑造了一个邻家少年与史诗英雄的结合体,哈利波特就像年轻的亚瑟王、蜘蛛人与星际大战中的主角天行者路克。”
“作者驾驭情节的能力很强,精心设计天衣无缝,创造出在幻想世界中令人信服的内容,哈利、赫敏、罗恩的角色刻画深刻,次要角色也都活灵活现,无不展现出韩作为作家的优秀才华。”
“书中也有很多有关道德方面的内容,随着正义和邪恶的对抗不断激烈和明显化,一些人物面临着重要的选择,人性的阴影也被展现出来,希望他(她)能继续保持这样的写作风格。”
韩宣对此感到很满意,专门把这段话剪下来收藏,英国那边刚开始上架,稿酬还没下来,不然自己的小金库又会丰厚很多。
跟第一部发售时候不同,那时候安吉莉卡还不知道它所蕴含的价值,权当是帮韩宣个忙,找自己以前在德国苏尔坎普出版社当经理的老公,托他朋友出版了。
稿酬分成定在百分之十,对新人作者来说,算是不错的分成比例。
准备出版第二本之前,克拉克律师专门去了趟德国,商讨提高分成的事情,毕竟之前的合作还算愉快,苏尔坎普出版社也拥有很完善的全球发行渠道。
让人没想到的是,他们拒绝了新合同上所要求的百分之十五分成比例,最高出到百分之十二,即使安吉莉卡老公帮忙说情都不行。
现在第一部发行权在苏尔坎普出版社手里,第二部《哈利-波特与密室》的发行商换成了美国的“兰登书屋”。
韩老爷子亲自去兰登书屋纽约总部,和他们老板商谈许久,这是孙子第一次自己赚钱,值得拉下脸面跑一趟,答应会把这本书放在所有sos便利店里最显眼的位置,把分成拉到惊人的20%,远远高于美国其它发行商,向作家支付的12.5%到17.5%之间的稿酬分成。
《哈利-波特与密室》在美国售价为12.99美元,精装版22美元,在布朗大学时候安吉莉卡曾经送来报表,三个月来普通版本的大概卖出530万本,精装版只有20万左右。
西方国家对盗版打击力度很大,民众也有购买正版的习惯,算下来短短三个月时间,韩宣就赚了一千五百万美元左右,即使除去高额税收,也能剩下很大一笔。
这还只是美国销量,总的来说,等全球发行时候他要赚大了,第一部《哈利-波特》与密室,依然在源源不断为韩宣创造财富。
一切都很好,只有笔名让男孩很不喜欢,安吉莉卡没用韩宣本名发表,而是用他小时候的名字:babyhan。
远在华夏第一批与外界交流的国人,正纳闷为什么有人会起个“汉堡堡”这种名字,要是韩宣知道,肯定要竖中指骂娘,无良翻译盗版都不用心,明明是韩宝宝好吧。
德国出版社自己都对作者不了解,读者们更是一头雾水,连作者是男是女还不知道,所以《纽约时报》的文章里才会用“他(她)”这样来表示。
韩宣对于报纸上对自己吹捧不是很在意,即使洛杉矶时报说他是“二十世纪末最杰出的作者之一”。
最新章节请到hxzhai. c om免费观看 ↑返回顶部↑